Shakespeare in MLA zu zitieren kann schwierig sein, da Sie möglicherweise nicht sicher sind, wie Sie Akt-, Vers- und Zeilennummern anstelle von Seitenzahlen zitieren sollen. Um dem MLA-Stil zu folgen, müssen Sie Shakespeare-Zitate richtig formatieren und sich richtig auf den Text beziehen. Siehe Shakespeares Text im Literaturverzeichnis am Ende Ihres Berichts. Egal, ob Sie Shakespeare für ein Schulzeugnis oder einen Aufsatz für eine Leseaufgabe zitieren, Sie können die Zitate in wenigen Schritten perfektionieren.
Schritte
Methode 1 von 3: Formatiere Shakespeare-Zitate im Text
1.
Setze einen einzeiligen Vers in Anführungszeichen. Wenn Sie einen Vers mit nur einer Zeile aus einem Shakespeare-Werk zitieren, setzen Sie vor und nach der Zeile Anführungszeichen. Achten Sie darauf, alle Satzzeichen in Anführungszeichen zu setzen.
- Du könntest zum Beispiel schreiben: „Prospero fühlt sich durch seine Entscheidung zum Scheitern verurteilt und sagt: "die Hölle ist leer."`
2. Verwenden Sie Schrägstriche, wenn Sie einen Vers mit 2-3 Zeilen zitieren. Wenn Sie ein Zitat verwenden, das aus mehr als einer Verszeile besteht, müssen Sie jede Zeile durch einen Schrägstrich (/) trennen. Dies wird Ihrem Leser helfen zu verstehen, dass der Vers in mehreren Zeilen vorkommt. Sie müssen auf keiner Seite des Schrägstrichs ein Leerzeichen setzen.
Du könntest zum Beispiel schreiben: „Im Stück bezieht sich Prospero auf die Zeitlichkeit des Lebens und sagt: "Wir sind Dinge aus denen Träume sind/und unser kleines Leben wird mit einem Schlaf abgerundet."`3. Platziere einen Vers mit mehr als drei Zeilen in einem separaten Block. Wenn Sie ein längeres Zitat von mehr als drei Zeilen aus dem Stück einfügen, beginnen Sie das Zitat in einer neuen Zeile, 2.5 cm vom Rand. Verwenden Sie keine Anführungszeichen.
Du könntest zum Beispiel schreiben: „Die Figur Ariel versucht sich mit einem Lied zu beruhigen, das Angst als flüchtig beschreibt:
Vollwertige fünf Lügen deines Vaters;
Seine Knochen sind aus Korallen;
Das sind Perlen, die seine Augen waren:
Nichts von ihm, das verblasst,
Aber im Umbruch
In etwas Reiches und Seltsames.
Meeresnymphen tönen stündlich seinen Knopf: Ding-dong
Hören! jetzt höre ich sie, Ding-Dong, Glocke.`
4. Verwenden Sie Blockzitate, um Dialoge zwischen Zeichen zu zitieren. Wenden Sie das gleiche Blockzitatformat an, einen Zoll vom linken Rand entfernt. Beginnen Sie jeden Dialog mit dem Namen des Charakters in Großbuchstaben. Setzen Sie einen Punkt nach dem Namen des Charakters, gefolgt von dem Anführungszeichen. Alle folgenden Zeilen einrücken, die von dem Zeichen 0,65 cm . gesprochen werden. Beginnen Sie eine neue Zeile, wenn der Dialog zu einem neuen Zeichen wechselt, und verwenden Sie keine Anführungszeichen.
Du könntest zum Beispiel schreiben: „Der erste Verrat des Stücks beinhaltet, dass zwei Charaktere ihre Autoritätsfigur verlassen:
ANTONIO. Lass uns alle mit dem König versinken.
SEBASTIAN. Verabschieden wir uns von ihm.`
Methode 2 von 3: Erstellen Sie ein In-Text-Angebot
1.
Setzen Sie eine Klammer nach dem Ende des Zitats. Zitate im Text sollten immer in Klammern am Ende des Zitats stehen, auch wenn Sie mehr als drei Textzeilen in einem Blockzitat zitieren. Das Zitat muss nach der letzten Zeile des Blockzitats stehen.
- Du könntest zum Beispiel schreiben: „Prospero fühlt sich durch seine Entscheidung zum Scheitern verurteilt und sagt: "Die Hölle ist leer/und alle Teufel sind hier." (1.2.15-16.)`
- Ein Beispiel für ein Blockzitat wäre: „Der erste Verrat des Stücks beinhaltet, dass zwei Charaktere ihre Autoritätsfigur verlassen:
ANTONIO. Lass uns alle mit dem König versinken.
SEBASTIAN. Verabschieden wir uns von ihm. (1.1.4-5)`
2. Kürzen Sie den Titel des Stücks und machen Sie es kursiv. Beginnen Sie das Zitat im Text mit dem Titel des Stücks. Kürzen Sie den Titel gemäß den MLA-Richtlinien und schreiben Sie ihn kursiv.
Eine vollständige Liste der Abkürzungen für die Titel von Shakespeares Stücken finden Sie unter Internet-Shakespeare-Editionen.Wenn Sie in Ihrem Bericht nur ein Shakespeare-Stück behandeln und sich in Ihrem Bericht bereits auf das Stück beziehen, müssen Sie in nachfolgenden Anführungszeichen keine Abkürzung des Titels angeben.Angenommen, Sie schreiben ein Angebot Macbeth wie: „Ein gutes Beispiel für eine Vorahnung wird von der zweiten Hexe gesprochen: "Indem ich mir in die Daumen stiche,/Etwas Böses kommt." (Mac. 4.1.57-58)`Oder, wenn Sie bereits auf das Stück verwiesen haben, können Sie das `mac` aus dem Zitat weglassen und einfach die Zahlen verwenden` (4.1.57-58).`3. Notieren Sie Akt-, Szenen- und Zeilennummern, getrennt durch Punkte. Verwenden Sie Zahlen anstelle von römischen Ziffern, um diese Details aufzuschreiben. Sie müssen nicht die Wörter `Deed`, `Scene` und `Line` in das Zitat einfügen, sondern nur die Zahlen. Verwenden Sie einen Bindestrich zwischen den Zeilennummern, wenn das Zitat länger als eine Zeile ist.
Du könntest zum Beispiel schreiben: „Ein gutes Beispiel für einen Vorboten wird von der zweiten Hexe geäußert: "Indem ich mir in die Daumen stiche,/Etwas Böses kommt." (4.1.57-58.)` Dies bedeutet, dass das Zitat aus Akt 4, Szene 1, Zeilen 57-58 stammt.4. Fügen Sie ein numerisches Anführungszeichen ein, wenn Sie sich in einem Satz auf das Stück beziehen. Wenn Sie sich in einem Satz auf einen Akt und eine Szene eines Zitats beziehen möchten, verwenden Sie reguläre Ziffern anstelle von römischen Ziffern. Du musst die Wörter "act" oder "scene" nicht verwenden, wenn du dich auf das Zitat in einem Satz beziehst.
Du könntest zum Beispiel schreiben: "In 4.1 die zweite Hexe macht in wenigen Zeilen eine Vorhersage.`Methode 3 von 3: Shakespeare in einer Bibliographie zitieren
1.
Beginnen Sie mit dem Autor und Titel. Nennen Sie den Autor mit dem Nachnamen und dann mit dem Vornamen, Shakespeare, William. Schreiben Sie den vollständigen Titel des Stücks in Kursivschrift. Trennen Sie Autor und Titel durch Punkte.
- Du könntest zum Beispiel schreiben: „Shakespeare, William. Der Sturm.`
2. Fügen Sie den Namen des Herausgebers hinzu. Den Namen des Herausgebers im Print- oder Online-Text nachschlagen. Dieser Name wird normalerweise auf der Rückseite der Titelseite erwähnt. Schreiben Sie `Editorial:` und dann den vollständigen Namen des Herausgebers. Fügen Sie mehr als einen Editor hinzu, wenn es mehrere gibt.
Du könntest zum Beispiel schreiben: „Editors: Tucker Brooke“ oder „Editors: John Keene and Lawrence Mason.`3. Notieren Sie Informationen über den Verlag. Notieren Sie die Stadt, in der der Text veröffentlicht wurde, sowie den Namen des Herausgebers und das Erscheinungsjahr.
Du könntest zum Beispiel schreiben: "New Haven, Yale University Press, 1947".`4. Beachten Sie das Medium des Stücks. Schreiben Sie `Gedruckt`, wenn Sie das Stück in gedruckter Form konsultiert haben. Verwenden Sie `Web`, wenn Sie das Stück online konsultiert haben.
Die vollständige Referenz wäre beispielsweise: `Shakespeare, William. Der Sturm. Herausgeber: Tucker Brooke. New Haven, Yale University Press, 1947. Gedruckt.`5. Zitieren Sie zuerst den Namen des Herausgebers, wenn Ihre Zitate aus der Arbeit des Herausgebers stammen. Wenn Sie die Kommentare des Herausgebers und redaktionelle Änderungen oder Entscheidungen für die meisten Ihrer Zitate verwendet haben, fügen Sie bitte zuerst den Namen des Herausgebers in Ihr Zitat ein. Sie müssen auch die Herausgeberinformationen angeben.
Du könntest zum Beispiel schreiben: "Furness, Horace Howard (ed.) Der Sturm. Von William Shakespeare. New York, Dover, 1964. Gedruckt.`6. Fügen Sie zusätzliche Informationen hinzu, wenn Sie eine Anthologie zitieren. Wenn Sie das Stück aus einer Anthologie oder Sammlung von Shakespeare-Stücken geöffnet haben, achten Sie darauf, es richtig zu zitieren. Sie müssen den Namen der Anthologie oder Sammlung in das Zitat aufnehmen, sowie Angaben zu Herausgeber und Verlag. Sie sollten auch die Seitenzahlen angeben.
Wenn Sie beispielsweise eine einbändige Anthologie zitieren, würden Sie schreiben: "Shakespeare, William. Macbeth. The Riverside Shakespeare. Herausgeber: G. Blakemore Evans. Boston, Houghton Mifflin, 1974. 1306-42. Gedruckt.`Bei einer Anthologie mit mehr als einem Band notieren Sie sich die verwendete Bandnummer: "Shakespeare, William. Wie du es magst. Der kommentierte Shakespeare. Herausgeber: A. l. Rowse. Voll. 1. New York, Clarkson NO. Potter, 1978. 334-89. Gedruckt.` "Shakespeare-zitat in mla"