

Kantonesisch ist auch eine gängige Variante des Chinesischen, wird aber hauptsächlich in Südchina gesprochen. Dieser Dialekt ist auch in Hongkong und Macau weit verbreitet. In traditioneller chinesischer Schrift sieht dieser Satz so aus: 我愛你。 In vereinfachten chinesischen Schriftzeichen sieht es so aus: 我爱你。 Du sprichst es fast aus wie na (w) O ich nein. 
Hakka ist eine Variante des Chinesischen, die von den Hakka gesprochen wird, einer relativ kleinen ethnischen Gruppe, die in einigen der abgelegeneren Provinzen Chinas lebt, darunter Hunan, Fujian, Sichuan, Guangxi, Jianxi und Guangdong. Hakka wird auch in bestimmten Teilen Hongkongs und Taiwans gesprochen. In traditioneller chinesischer Schrift sieht dieser Ausdruck so aus: 𠊎愛你。 Die Aussage ist etwa so: nai OI nicht. 
Shanghainese ist eine Variante einer chinesischen Sprache namens Wu oder Wuyu. Es wird in und um Shanghai gesprochen. In traditioneller chinesischer Schrift sieht dieser Satz so aus: 侬愛你。 Du sprichst es ungefähr so aus wie nuhn eh nohn. 
Taiwan-Hokkien wird von etwa 70 Prozent der Bevölkerung Taiwans gesprochen. Schriftlich sieht dieser Satz wieder so aus: 我愛你。Die gleiche Schreibweise wird in den meisten Varianten des Chinesischen verwendet. Die Charaktere werden nur anders ausgesprochen. Sie sprechen diesen Satz etwa so aus: gwah ai lee. 

In vereinfachter chinesischer Schrift sieht dieser Ausdruck so aus: 我对你感兴趣。 Auf traditionelles Chinesisch schreibt man: 我對妳感興趣。 Du sprichst es so aus: whoa dwei nie ghan shing kju. Die Buchstaben heiraten sprich dich wie oben im dritten Ton aus. Die Buchstaben Geck sprich dich kurz im vierten Ton aus. Die Aussprache der Buchstaben nicht unterscheidet sich von dem, was wir oben beschrieben haben. Weil du die Silbe hast Meine Güte auch beim dritten Ton musst du die Buchstaben sagen nicht in diesem Fall auf dem zweiten Ton aussprechen. Dies ist eine Regel innerhalb der Aussprache des Chinesischen und erleichtert die Aussprache dieses Satzes. Die Silbe Xing sprich dich im vierten Ton aus. Die Aussprache der Buchstaben qu ist etwas schwieriger. Der Buchstabe Q klingt wie ein holländer k, aber die Sie ist in der Tat ein ü, das wie ein i klingt, das sich in ein u verwandelt. Diese Buchstabenkombination qu sprichst du es auch im vierten Ton aus?. 
In traditioneller chinesischer Schrift sieht es so aus: 我很喜歡你。 In vereinfachter chinesischer Schrift sieht es so aus: 我很喜欢你。 Die Aussprache dieses Satzes ist etwa whoa ihre she-huan nie. wo wird auf dem zweiten Ton (einem ansteigenden Ton) ausgesprochen, weil ihm die Silbe folgt Ihnen, was im dritten Ton ausgesprochen wird. Die Silbe xi beim dritten Ton ausgesprochen, aber Sie müssen Ihre Stimme zum ersten Ton anheben und beim Aussprechen der Silbe etwas länger halten huan. Ni sprichst du es im dritten Ton aus?. 
In vereinfachter chinesischer Schrift schreibt man das so: 我非常喜欢你。 Sie sprechen es fast genauso aus wie die frühere Übersetzung von Ich mag dich wirklich, nur du sagst statt Ihnenfei ändern, hervorheben. fey-chang auf dem ersten und zweiten Ton aussprechen. Der Buchstabe a in ändern sprich dich wie ein langes aa . aus. Also nicht wie in Dach, aber eher wie in Pole. 
In vereinfachter chinesischer Schrift würde es so aussehen: 我爱上你了。 Und es klingt ungefähr so: whoa ai shang nie le. wo auf dem dritten Ton aussprechen und ai beim vierten Ton. shang (mit einem langen aa) sprichst du es auch im vierten Ton aus. Die Buchstaben nicht auf dem dritten Ton aussprechen und den Ton von le ist neutral. 
In vereinfachter chinesischer Schrift sieht es so aus: 我的心里只有你。 Die Aussprache dieses Satzes ist etwa: Whoa dieser Schein liegt, jir jo nie. wo ist ein dritter Ton, das ist neutral, xin im ersten Ton ausgesprochen, zusammen mit dem dritten Ton li. Die Aussprache der Buchstaben zhi ist wieder schwieriger: die Buchstabenkombination zh wird grob ausgesprochen wie dzj. Man muss sich vorstellen, dass nach dem Buchstaben I ein r steht, das r aber nur lose angehängt ist und man es kaum hören sollte. Das sprichst du beim zweiten Ton aus, weil Sie ein dritter Ton ist. Ni ist auch ein dritter Ton. 
In vereinfachter chinesischer Schrift sieht es so aus: 你是第一个让我如此心动的人。 Die Aussprache kommt am nächsten zu: nie shir die jie ghoe klingelte whoa roe tsi shien dong doe ren. Shi ähnlich zhi, aber du sprichst die Buchstaben sh aus wie auf Niederländisch. di sprich dich im vierten Ton aus. Ja ist ein Ton des ersten Tons (den man etwas strecken muss). Rang ist auch ein verlängertes Wort des vierten Tons. Beim Aussprechen der Buchstaben heiraten du musst den dritten ton halten. ru sprich dich beim zweiten Ton aus, während du deine Stimme etwas lauter lässt. Die Aussprache der Buchstaben ci ist etwas schwieriger. Der Buchstabe c wird als Kombination aus einem t und einem s . ausgesprochen. ci sprichst du es im dritten Ton aus?. xin beim ersten Ton aussprechen und dong (mit einem langen oo) ist ein Ton des vierten Tons. Der ist neutral und Lauf im zweiten Ton aussprechen. Wenn Sie alles richtig machen wollen, versuchen Sie, das r wie ein französisches j in Kombination mit einem r klingen zu lassen. Das ist die natürlichste Aussage. 
In vereinfachter chinesischer Schrift sieht es so aus: 你偷走了我的心。 Du sprichst es so aus: nie tow dzou le whoa de shien. Ni ist ein Klang des dritten Tons. für dich Sie sprechen es im ersten Ton aus und müssen es mit dem dritten Ton verschmelzen möchten (eine Kombination aus den Buchstaben dz) und dem neutralen Ton le. wo sprichst du es im dritten Ton aus?, das klingt neutral und xin sprich dich beim ersten Ton aus. 

In vereinfachter chinesischer Schrift sieht es so aus: 让我们一起慢慢变老。 Diesen Liebesbeweis sprichst du grob aus als reng whoa-men ie-tsjie men men be-en low. Rang ist ein Klang des vierten Tons. Frauen ist wieder ein stück. Du sprichst es im dritten Ton aus und erhöhst deine Stimme zu einem neutralen Ton. Die Silben yiqi muss auch in einem Stück ausgesprochen werden, mit zuerst einem ersten Ton und dann einem dritten. Die Silbe Mann beide Male in einem vierten Ton aussprechen, der verlängert klingt. Bian einsilbig ausgesprochen. Es ist ein Wort des vierten Tons. lao ist ein Wort des dritten Tons. 
In vereinfachter chinesischer Schrift sieht es so aus: 你的笑容让我着迷。 Die Aussprache ist so etwas wie nie doe sjie-ow rong reng whoa dzjow mie. Ni wird im dritten Ton ausgesprochen, gefolgt von der Silbe das, das klingt neutral. Xiaorong ist ein Wort (es bedeutet Lächeln), die aus zwei Silben besteht. xiao ist ein Wort des vierten Tons, während rong (mit einem langen oo) wird im zweiten Ton ausgesprochen. Rang ist ein viertöniges Wort mit einem langen aa. wo ist ein Wort des dritten Tons. Zhao (wo zh so etwas wie dzj klingt) du sprichst genauso wie mi beim zweiten Ton aus. 
In vereinfachter chinesischer Schrift sieht es so aus: 你在我眼里是最美的。 Und es klingt irgendwie nach nie dz-ai whoa jen lüge, shir dzui beitreten. Ni ist ein Klang des dritten Tons, zai im vierten Ton ausgesprochen (denken Sie an die Kombination dz), heiraten ist ein Klang des dritten Tons, yan geht zum zweiten Ton und li Übergänge vom dritten zum vierten Ton. Süd ist auch eine Kombination der Buchstaben dz; es ist ein Wort des vierten Tons. Kann du sprichst auf dem dritten Ton aus, aber der neutrale das nachdem es richtig höher klingt als der Ton, in dem die Silbe Kann in Enden.
Erkläre deine liebe auf chinesisch
Dieser Artikel wurde von Godspeed Chen beigesteuert, einem vertrauenswürdigen Mitglied der wikiHow-Community. Godspeed Chen ist ein professioneller Übersetzer in China. Er übersetzt und lokalisiert seit über 15 Jahren.
Dieser Artikel ist 8.830 Aufrufe.
Der gebräuchlichste Weg auf Chinesisch Ich liebe dich ist zu sagen wǒ ài nǐ, aber innerhalb der verschiedenen Varianten des Chinesischen kannst du deine Liebe auf viele Arten ausdrücken. Sogar im Hochchinesischen gibt es verschiedene Möglichkeiten, jemanden zu lieben. Im Folgenden haben wir einige Ausdrücke für Sie beschrieben, die sich als nützlich erweisen können, wenn Sie jemandem Ihre Liebe auf Chinesisch erklären möchten.
Schritte
Methode 1 von 3: Ich liebe dich

1. Auf Mandarin oder Standardchinesisch sagt man wǒ ài nǐ. Dies ist die am häufigsten verwendete und direkteste Art der Kommunikation auf Chinesisch Ich liebe dich jemandem sagen.
- Standard-Chinesisch und Mandarin sind im Grunde ein und dieselbe Sprache. Mandarin wird zu Hause von mehr Menschen gesprochen als jede andere Variante des Chinesischen, und es wird in den meisten Teilen Nord- und Südwestchinas gesprochen.
- Bei der Rechtschreibung wird zwischen traditioneller und vereinfachter Schreibweise unterschieden. In traditionellem Chinesisch, das früher weit verbreitet war und noch heute von Menschen in Hongkong, Macau, Taiwan und hauptsächlich in kantonesisch-chinesischen Gemeinden im Ausland verwendet wird, schreiben Sie den Satz wie folgt: 我愛你。
- In vereinfachten chinesischen Schriftzeichen, die von den Kommunisten eingeführt wurden und in China immer noch verwendet werden, sieht es in diesem Fall genauso aus: 我爱你。
- Du sprichst diesen Satz ungefähr so aus wie woo-ai-nie. Die erste Silbe (heiraten) wird auf dem dritten Ton ausgesprochen (leicht absteigend und dann wieder ansteigend zu einem höheren Ton). Die zweite Silbe (ai) wird nach dem vierten Ton (ein scharfer, fallender Ton) und der Silbe ausgesprochen nicht sprich dich beim dritten Ton wieder aus.

2. Auf Kantonesisch sagt man ngóh oi neih. So geht`s am besten Ich liebe dich jemandem, der Kantonesisch spricht, sagen oder schreiben.

3. In Hakka sagst du ngai oi ngi. Zu Ich liebe dich um einem Hakka-Sprecher zu sagen, benutze diesen Satz, nicht den chinesischen Standardausdruck.

4. Auf Shanghainisch sagt man nguh eh nicht. So sagt man Ich liebe dich auf Shanghainisch.

5. Auf Taiwan-Hokkien sagt man goo ai lì. wenn du Ich liebe dich einem Sprecher von Taiwanesisch sagen möchte, dann ist dieser Satz am besten geeignet.
Methode 2 von 3: Andere Möglichkeiten

1. Sagen Gēn nǐ zài yīqǐ de shíhou hǎo kāixīn zu jemandem, den du magst. Frei übersetzt bedeutet das so viel wie Wenn ich bei dir bin, fühle ich mich sehr glücklich.
- In vereinfachter chinesischer Schrift sieht der obige Satz so aus: 跟你在一起的时候好开心。
- Die Aussage ist etwa so: gun nie dz-ai ie-tsjie duh shir-hoe, hauw kai-shien. Die Silbe Gen beim ersten Ton ausgesprochen (ein hoher Ton, der etwas länger anhält). Ni sprichst du es im dritten Ton aus?, zai beim vierten Ton (der Buchstabe z klingt wie eine Kombination aus a d und a z), yi qi erst beim ersten und dann beim dritten Ton aussprechen (Sie sollten versuchen, die Silben in einem Stück auszusprechen, da die Zeichen zusammenkommen zusammen bedeuten), das ist neutral (versuchen Sie, diese Silbe sehr leise auszusprechen; Sie sollten sie kaum hören). Shihou ist auch eine Kombination von Lauten, die Sie als eine Silbe aussprechen sollten, die aus einer Sekunde und einem neutralen Ton besteht. hao ist ein dritter Ton und kaixin (wieder zwei Laute, die Sie zusammen sagen müssen) besteht aus zwei ersten Tönen (das bedeutet, dass Sie den Ton Ihrer Stimme nicht ändern sollten, wenn Sie sie aussprechen).

2. Wenn Sie an jemandem interessiert sind, können Sie wǒ duìnǐ gǎnxìngqu sagen. Wörtlich übersetzt bedeutet dies so viel wie ich interessiere mich für Sie.

3. Zu jemandem den du magst sagst du wǒ hěn xǐhuān nǐ. Das bedeutet so viel wie Ich mag dich sehr oder Ich mag dich wirklich.

4. Wenn deine Gefühle für jemanden tiefer gehen, kannst du wǒ fēicháng xǐhuān nǐ sagen. Das bedeutet auch soviel wie Ich mag dich wirklich, oder Ich mag dich wirklich, aber es ist ein bisschen stärker.

5. Wenn Sie sich wirklich in jemanden verliebt haben, können Sie sagen:Wǒ ài shàng nǐ le. Frei übersetzt bedeutet das ich liebe dich.

6. Du kannst mit jemandem sprechen, der für dich etwas ganz Besonderes ist wǒ de xīn lǐ zhǐyǒu nǐ sagen. Mit diesem Satz sagst du sowas wie Du bist der einzige in meinem Herzen.

7. Sag zu deinem Geliebten:nǐ shì dì yī gè ràng wǒ rúcǐ xīndòng de rén. Was du damit sagst ist: Du bist die erste Person, für die ich das empfinde.

8. Sagen nǐ tōuzǒule wǒ de xīn jemandem deine Liebe erklären. Wörtlich übersetzt bedeutet dieser Satz in etwa: Du hast mein Herz gestohlen.
Methode 3 von 3: Versprechen und Komplimente

1. Um etwas zu versprechen, sagen Sie:wǒ huì yīzhí zài nǐ shēnbiān. Das bedeutet so viel wie Ich werde immer bei dir bleiben.
- In vereinfachter chinesischer Schrift sieht es so aus: 我会一直在你身边。
- Du sprichst es ungefähr so aus wie whoa hwey ie-dzjir dz-ai niee shen bie-en. wo auf dem dritten Ton aussprechen und Haus beim vierten Ton. Die Silben ja und zhi müssen zusammen ausgesprochen werden (beim ersten und zweiten Ton). zaic (eine Kombination aus a d und a z) ist ein Ton des vierten Tons. Ni sprichst du es im dritten Ton aus?. shen bian musst du fusionieren. shen und bian Sie sprechen beide auf dem ersten Ton aus, also müssen Sie beide Silben auf der gleichen Tonhöhe aussprechen.

2. Wenn du für immer bei jemandem bleiben willst, kannst du ràng wǒmen yīqǐ mànman biàn lǎo sagen. Du kannst diesen Satz übersetzen als Lasst uns gemeinsam langsam alt werden.

3. Wenn Sie Ihrem Liebsten sagen möchten, dass er oder sie so schön lächelt, können Sie sagen:nǐ de xiàoróng ràng wǒ zháomí. Übersetzt bedeutet das so viel wie Dein Lächeln verzaubert mich.

4. Du kannst auch gegen deinen Liebhaber spielen nǐ zài wǒ yǎn lǐ shì zuì měi de sagen. Mit diesem Ausdruck sagst du wörtlich zum anderen Du bist in meinen Augen der schönste Mensch.
"Erkläre deine liebe auf chinesisch"
Оцените, пожалуйста статью